
菩萨蛮蕊黄无限温庭筠
这首作品以婉约之态,抒发了词人对人生际遇的感慨与思考。诗中“蕊黄无限当山额”一句,以生动的语言描绘出六朝南国江南的美丽风光,更显清新脱俗。
其赏析中,温庭筠借明月洒落的银光,巧妙地展现了春意盎然的氛围,而“山额”则指六朝时文人的额头,表达了词人对自然景色和人性情感的深刻感悟。
原文中的注释与译文部分需要进一步优化:
【注释】
① 花满枝 翻译为:照着院里繁花满树
② 山额 指六朝时文人额头,翻译为:山额
【译文】
宿妆的额黄只剩下残迹,迷濛的窗纱又将你的笑容隐去。你来时已是晚春时节,刚刚来了又匆匆别离。相见时虽有牡丹花开,终难留住将逝的春意。玉钗上配有金股的妆饰,钗上的彩蝶舞弄着双翅。明月洒下遍地的银光,照着院里繁花满树。
欲问明月与繁花,你可知道我的心事?
注释:
1. “蕊黄无限当山额”原文中的“蕊黄”指当年六朝文人涂施的额头颜色,“山额”即指当时六朝江南地区的额头。
2. 分析了注释内容后发现,原文中对“蕊黄”的解释较为详细,可保留原意进行改写;同时,对“山额”一词进行了更准确的解读,并在注释部分补充了原文中的诗意表达。
推荐阅读
查看更多相似文章
